腾众软件科技有限公司腾众软件科技有限公司

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的屈是什(shén)么(me)意思,屈打成招是什么类(lèi)型的短语(yǔ)是屈打成招的屈意思是(shì)冤枉(wǎng)的。

  关(guān)于屈打成招的屈(qū)是(shì)什么意(yì)思,屈(qū)打成招(zhāo)是什(shén)么类型的短语以及屈打成(chéng)招的(de)屈是(shì)什(shén)么意思?,屈打成招的屈怎么什么意思(sī),屈打成招是(shì)什么类型的短语,屈打成招 释(shì)义,屈打成招文言(yán)文字词翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):

屈(qū)打成招的屈是什么意思(sī),屈打成招(zhāo)是什么(me)类(lèi)型的短语

  屈打成招(zhāo)的屈(qū)意思是冤枉。

  严刑拷(kǎo)打迫使无罪的人委屈(qū)地冤枉(wǎng)认罪(zuì)。

  屈打成招(zhāo)出自元·无名氏(shì)《争报恩》第三折:“如今(jīn)把姐姐拖到宫中,三推六问(wèn),屈打成(chéng)招(zhāo)。

  ”

  屈打成招的意思(sī)是清白无罪(zuì)的人(rén)冤枉受刑,被迫招认。

  屈打成招(zhāo)近义词:不白之冤、私刑逼供、苦打成招。

  反义(yì)词:宁死(sǐ)不屈、坚贞不(bù)屈、不打自招、铁(tiě)案如(rú)山。

  屈打成招原文典故:刘拟山(shān)家失金钏(chuàn),掠问小女奴,具(jù)承卖(mài)于打鼓(gǔ)者。

  又掠问打鼓者衣(yī)服、形(xíng)状,求之不获,仍复掠问(wèn)。

  忽承尘上微嗽曰:“我居君家四十年,不肯一露形声,故不知有我(wǒ),今(jīn)则实不能(néng)忍矣。

  此钏非夫(fū)人不能检点(diǎn)杂物,误置漆(qī)奁中耶(yé)?”如(rú)言求之,果(guǒ)不谬(miù),然小女奴已无完肤矣。

  拟山终生(shēng)愧悔,恒(héng)自道(dào)之曰:“时时不免有此(cǐ)事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载(zài),鞠(jū)狱未尝以(yǐ)刑求。

  译文:刘拟(nǐ)山家丢了一(yī)只(zhǐ)金(jīn)手镯,就严刑拷打小女奴,小(xiǎo)女奴(nú)只好(hǎo)承认(自己(jǐ)偷了)卖给了打着(zhe)鼓(gǔ)子捡破烂的人(rén)。

  刘拟山又拷(kǎo)问小女奴(nú)那打鼓(gǔ)人(rén)的衣着长相(xiāng),去(qù)找了(le)半天都没有找(zhǎo)到,于是又拷问这个女奴。

  忽然他家屋(wū)里天棚(péng)顶上(shàng)有人轻声咳嗽了一(yī)下说(shuō):“我在你(nǐ)家住(zhù)了(le)四十(shí)年,从来也不(bù)愿露出身形声音(yīn)来(lái),因(yīn)此(cǐ)你不知道有(yǒu)我,今天(tiān)我实在是看不下去了。

  那(nà)个金镯子是不是你夫人找(zhǎo)东西(xī)时,错放在漆盒子里了吗?”按(àn)照那个声音提醒的(de)去找,果然找到了(le),然而小女奴此时已经被打得体(tǐ)无完肤(fū)了(le)。

  刘拟山(因为这件事(shì))终生(shēng)愧疚(jiù)后(hòu)悔,常(cháng)常对自己说:“时时难免有这(zhè)种事,怎么能处处(chù)有这样的(de)狐狸叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》?”因(yīn)此他当官二十(shí)多年,审理(lǐ)案子从来没有(yǒu)刑(xíng)讯(xùn)逼供过(guò)。

屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)的屈是什(shén)么(me)意思

  

题库(kù)内容:

  

  屈: 冤枉 ;招:招供。

  指(zhǐ)无罪(zuì)的人冤枉受刑(xíng),被迫招认(rèn)有(yǒu)罪。

  

  成语出(chū)处: 元·无(wú)名氏《争报恩》第三(sān)折:“如(rú)今把 姐姐 拖到官中,三推六(liù)问, 屈打成招(zhāo) 。

  ”

  注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈(qū)打成招的近义词: 苦打成招(zhāo) 不白之冤 白:弄清楚(chǔ)。

  指遭受不明不白、无(wú)中生有的(de)冤枉,不获得(dé)昭雪的屈(qū)就(jiù)蒙受不(bù)白之冤

  屈打成招的(de)反义词: 宁死不屈(qū) 宁愿去死(sǐ),也不屈从以大义拒敌,宁死不(bù)屈让团物(wù),竞燎(liáo)身于烈焰(yàn)中 坚(jiān)贞不屈 谓坚(jiān)守节操(cāo)不屈(qū)服。

   吴玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛亥(hài)三月二十九(jiǔ)日的广州起义(yì)》:“从(cóng)容就义的(de) 林觉民 ,在事前

  成语语法: 复杂式;作谓(wèi)语、宾语、状语;含贬义(yì)

  常用程度: 常用(yòng)成语

  感情.色彩: 中性(xìng)成语

  成语(yǔ)结构: 复(fù)杂式成语

  产(chǎn)生年代(dài): 古代成语

  英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日(rì)语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる

  其他翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par 叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》la torture

  成语谜语: 被打不过招认

  读(dú)音注意: 招(zhāo),不(bù)能读作(zuò)“zāo”。

  

  写法注(zhù)意: 屈,不能(néng)写作“曲(qū)”。

  

  歇后语: 杨乃武(wǔ)坐牢(láo)

未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

评论

5+2=